Michael مايكل
Which phrase is more commonly used for "let's go!"? يلا او هيا بنا او يلا بنا
20 Thg 06 2015 18:18
Câu trả lời · 13
3
We use (yalla: يلا) when we want to say "let's go" in my Jordanian accent and I assume in other Arabic accents. Yet (hyya bina: هيا بنا) is used for "let's go" in Modern Standard Arabic (MSA).
20 tháng 6 năm 2015
3
يلا is more commonly in all Arab countries It's short for يالله it doesn't mean letterly (let's go) but we use it as (let's go) هيا بنا it's letterly mean (let's go) but it's not commonly now days because it's standerd Arabic يلا بنا : Egyptions use it like يلا بينا But if you use any of them they all make sence You don't have to use بنا or بينا, as long as you're using يلا يلا = yalla يالله = ya Allah or yaallah بنا = bena بينا = beena
21 tháng 6 năm 2015
2
It's Not يلا بنا in Egypt It's يلا بينا
20 tháng 6 năm 2015
2
يلا is used in most arabic dialect. هيا بنا is a Modern Standard Arabic ( Fusha) يلا بنا yalla Bena is more like Egypt dialect.
20 tháng 6 năm 2015
1
Sorry My mistake i meant literally instead of letterly
21 tháng 6 năm 2015
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!