Search from various Tiếng Anh teachers...
乔治 洋鬼子
Difference between 恭喜/祝贺 and 文明/文化
As above. What is the difference and can you provide me with any similar sentences where these words change the meaning of the sentences.
29 Thg 06 2015 02:40
Câu trả lời · 2
2
Imagine I am ur friend, and we have two friends: Tom and Jerry. So we all know each other.
when Tom sets up a company, or he gets married, u can say: "恭喜" to him.
I know that u are at Tom's home because he set up a company and u want to say 恭喜 to him, now Jerry asks me where u r, I say: he is at Tom's home, because Tom set up a company and he goes there to 祝贺.(他去祝贺Tom).
文化:how do people live ------ speak english, drink coffee, eat meat a lot etc. anyway, we can say, 文化 = 习惯, which people in an area all observe.
文明:it's a huge system, which contains all things that human does. science, technology, religion, language, art etc.
29 tháng 6 năm 2015
1
1、恭喜和祝贺是相同的意思,恭喜主要用于日常口语表述,祝贺主要用于书面文字书写。
2、文明和文化,文明是对包括文化在内的各种人类社会现象总称。文化是人类传承文明的一种载体。
29 tháng 6 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình? 
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
乔治 洋鬼子
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Ba Lan
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại)
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 lượt thích  ·  7 Bình luận

The Curious World of Silent Letters in English
23 lượt thích  ·  11 Bình luận

5 Polite Ways to Say “No” at Work
28 lượt thích  ·  7 Bình luận
Thêm bài viết