Cheryl
l'uso della parola "basta" Quando si usa "basta" come una interiezione , è uguale alla parola " enough " in inglese . Tuttavia , quando si usa "basta" con il significato in inglese di " just " , come usarla nella frase ? prima del verbo ?
2 Thg 07 2015 08:07
Câu trả lời · 2
As Andrew said, 'just' works better when matched with "Solo", but there are some minor examples when it can be translated with 'basta' (intransitive verb) "Can you give me some money? I need just a few bucks" "Potresti darmi dei soldi? Mi bastano anche un paio di euro" (in place of "Ho bisogno solo di un paio di euro")
2 tháng 7 năm 2015
/basta/ e` la terza persona singolare del modo imperativo (come comando) oppure del modo indicativo (come espressione di 'it is enough'); le due espressioni sono uguali come parole. Il significato 'just' in italiano e` espresso da 'soltanto', 'solamente'. Esempio di comando: - basta con questo rumore! Voglio dormire! Esempio di richiesta (a tavola): a) vuoi un'altro po' di lasagne? b) No, basta cosi`, grazie. Annotazione: 'lasagne' or 'lasagna' is a very fine dish from Bologna, well known in all Italy.
2 tháng 7 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!