Kalau dalam percakapan sehari-hari. Seperti "ya, iya lah." "Ennga lah" "itu lah" etc. These are more like a slang word mean to underline meaning of sentences. Untuk mempertegas kalimat
9 tháng 7 năm 2015
0
2
1
Kalau dalam “pergilah“ atau disambungkan dengan kata kerja lainnya seperti “bacalah“ berarti itu imperatif
9 tháng 7 năm 2015
0
1
0
i think just helping world hehehe :D
29 tháng 8 năm 2015
0
0
0
suffix -lah is giving command, jika diakhir kata benda, tapi kalau berdiri sendiri seperti "nggak lah" adalah sebuah colloqueal language
13 tháng 7 năm 2015
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Pedro Simões
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Hà Lan, Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng In-đô-nê-xi-a, Tiếng Ý, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha