Search from various Tiếng Anh teachers...
Alberto
多长? VS 有多长? Is there any difference in meaning, emphasis or something between: 你的头发多长? and 你的头发有多长? Thanks
12 Thg 07 2015 22:48
Câu trả lời · 8
1
El significado de estas dos frases son iguales. 有 es como enfoca una frase más fuerte, en español, por ejemplo, ¿cuántos años tienes TÚ? Por otro lado, casi no decimos esta pregunta porque no contamos el pelo nuestro. Puedes decir: 你的頭髮好長 Espero que lo funcione para ti.
13 tháng 7 năm 2015
1
To me, 有 in this sentence is more like a kind of emphasizer. The whole sentence can be understood more easily in the context or some specific circumstances.
13 tháng 7 năm 2015
1
No difference, it's just personal spoken habit. For example: 你家离公司多远?=你家离公司有多远? 你多高?=你有多高? Hope this will be helpful. :) Li Ying
13 tháng 7 năm 2015
1
They are the same.
13 tháng 7 năm 2015
1
你的头发有多长? is much formal, compared with 你的头发多长? In daily communication, we prefer 多长?. But you wiil see 有多长? in mathematical problem.
13 tháng 7 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!