Search from various Tiếng Anh teachers...
Zhao
what's the English for "不好意思,让你久等了!“
Sorry to keep you waiting!
还是
Sorry to keep you waiting so long!
请问哪一种说法更地道?还是有其它更好的说法?谢谢!
23 Thg 07 2015 00:42
Câu trả lời · 8
4
"Sorry for making you wait a long time!" would be the most literally translation I think, but it's not very natural. "Sorry for making you wait so long!" sounds a lot better.
23 tháng 7 năm 2015
2
I think the closest in English is "I'm so sorry you had to wait so long!"
23 tháng 7 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Zhao
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
