Search from various Tiếng Anh teachers...
MISE
させる、させられるとされる、この三つはどんな違いがありますか? 意味とか、使いとか、どんな違いがありますか
17 Thg 08 2015 11:42
Câu trả lời · 4
4
させる - you are making someone do it/let someone do it させられる - you are forced to do something by someone される - someone has done something to you わたしは いもうと に ( ) させる ー I make my sister (do something) わたしは いもうと に ( ) させられる ー I am forced to (do something) by my sister わたしは いもうと に ( ) される ー My sister (does something) to me Mmmmm,,,, it's very hard to explain! I hope it helps!
17 tháng 8 năm 2015
3
訂正 使いとか→使い方<つかいかた>とか 回答 させる 使役<しえき>/causative/役使 親<おや>が子供<こども>に手伝い<てつだい>をさせる。/Parents make children help. /父母让孩子帮助。 される 受身<うけみ>/passive/被动 (私の)子供が友だち<ともだち>にいじわるをされる。/My child is treated unfairly by his/her friend. /我的孩子被朋友恶作剧。 させられる 使役受身/causative passive/役使被动 子供が親に手伝いをさせられる。/Children are made to help by their parents. /孩子被迫帮助父母。
17 tháng 8 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!