Karlu
Kendim Tükçe çalışıyorum? 'I am studying Turkish on my own' becomes 'Kendim Tükçe çalışıyorum?'
2 Thg 09 2015 09:39
Câu trả lời · 7
2
It is ok, but it would be incorrect if you used what Karl suggests. I think that you don't mean "to study" Turkish as your profession. So, you can't say "okuyorum" instead of "çalışıyorum". "Çalışıyorum" is fine in your sentence.
2 tháng 9 năm 2015
you can also say; Türkçeyi kendi başıma öğreniyorum.
27 tháng 9 năm 2015
yes that's right. you could also use okuyorum instead of cailsiyorum.
2 tháng 9 năm 2015
Spelling mistake sorry... Türkçe*
2 tháng 9 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!