Search from various Tiếng Anh teachers...
유미 Baraa
"가로 지나 세로 지나" "가로 지나 세로 지나" 라는 표현은 "이렇게 하거나 저렇게 하거나" 라는 표현이랑 똑같은 뜻이 있나요? + 예를 좀 주세요
2 Thg 09 2015 16:13
Câu trả lời · 5
2
"가로 지나 세로 지나" = "이렇게 하거나 저렇게 하거나" = "어떤 식으로든" ex) - 가로 지나 세로 지나 이 일은 끝장을 볼 것이다. => One way or another I will see it through the end. - ...차라리 가로 지나 세로 지나 사내자식이 한 번 해볼 것이다. (from a short story) => ... I'd rather bite the bullet and give it a shot as a man no matter what. There is a similar expression which seems more popular. 모로 가나 세로 가나 / 모로 가나 기어가나 (가로: across, 세로: lengthwise/longitudinally, 모로: diagonally, 기어가다: crawl) - 모로 가나 세로 가나 서울만 가면 된다. => As long as we end up in Seoul, it doesn't matter how (we get there).
2 tháng 9 năm 2015
song already for done , for you 경우의 수는 많아요 언어의 장벽을 극복 할 수 있어요
4 tháng 9 năm 2015
Thank you :)
3 tháng 9 năm 2015
there is a lot of expression 예시) 가로지나 세로지나 이래하나 저래하나 = 요래하나 저래하나 (이렇게 하거나 저렇게 하거나) 가로지든 세로지든(가로 지거나 세로 지거나) = '짐을' 옆으로 지거나 위로 지거나 These are local dialects
3 tháng 9 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!