Search from various Tiếng Anh teachers...
Sina
صديقة I have noticed that many times the English word "girlfriend" is translated to Arabic as صديقة ; My question is: If I refer to someone as my صديقة in Arabic, does that mean a friend that happens to be a female; or does that have romantic connotations? شكرًا جزيلًا
18 Thg 09 2015 09:45
Câu trả lời · 12
10
In the Arabic culture, there is no "boyfriend / girlfriend" term, only "friend" or "lover", so the word "صديق / صديقة" means always "friend". So, to answer your question, صديقة means a friend that happens to be a female.
18 tháng 9 năm 2015
4
کلمه ی صديق= دوست برای مذکر اما صدیقة = دوست برای مونث می باشد مثلا به کسی می گویید ( هذه صدیقتي ) مخاطب بفهمد که منظور شما عشق یا دلبری نیست بلکه می فهمد که منظورتون رفاقت معمولی بود
18 tháng 9 năm 2015
2
صديقه means a female friend. If you want to say it in a romantic way you can say "حبيبتي" which means "my love"
19 tháng 9 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Sina
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập, Tiếng Anh, Tiếng In-đô-nê-xi-a, Tiếng Ba Tư (Farsi), Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Ả Rập, Tiếng In-đô-nê-xi-a, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ