Search from various Tiếng Anh teachers...
Alyssa
What does "tako" mean in Slovene? I'm listening to a late night radio show on Radio Celje, using tunein.com (it's SNOP http://www.culture.si/en/Depot:Radio_Celje). Many of the callers, as well as the radio show host, use the word "tako" frequently. I know that "tako tako" can mean "so-so", and "tóčno tako" means "exactly." Can "tako" be used as a filler word? Or is it for emphasis? How would you know when to use it? hvala :)
23 Thg 09 2015 22:52
Câu trả lời · 5
1
Rough but closest English counter would be phrases: "like so" / "like that" / "in such way". In English those phrases express similar things. In Slovene we have one phrase that covers those called "tako": Točno tako = Exactly in such way Tako tako = Like so - like so , Such - such or in short so - so Tako je naredil igračo = He made toy in such way It can be word that doesn't add technical (it adds emotional) value to information, but it can also add a crucial information. But to easen things up: No it's not filter word. It has meaning. If not technical informational, it has emotional-informational. Additional example: Person1: Moj sin je uspešno opravil prvi razred. (My son successfully completed / passes first grade year) Person2: A tako? (meaning: "is that (that=event we are talking about) in such way? " or in short version: "is that so?". When used it like that it is commonly used as not needed rhetorical question used to show Person 1 that you do understand and you are interested in his sayings. )
26 tháng 9 năm 2015
in sskj (slovar slovenskega knjižnega jezika) you find the meaning of slovenian words. http://bos.zrc-sazu.si/sskj.html
25 tháng 9 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!