Manolito Aguirre
Another random saying... To the native Italian speakers or fluent Italian speakers, how do I say this? "You'll have to excuse my sketching. My skills are a little rusty, I haven't sketched faces for awhile." Grazie a tutt!
2 Thg 10 2015 00:42
Câu trả lời · 3
1
If you are talking about your drawing skills, maybe you can translate in this way: "Devi scusare le mie bozze. Le mie abilità si sono un po' arrugginite, è da un po' di tempo che non faccio uno schizzo di una faccia." Other ways: Devi scusare / deve scusare (se formale) / dovete scusare (se parli con più persone) / Mi dispiace per I miei abbozzi / i miei disegni / i miei schizzi è da un po' di tempo / è da un po' / è un po' di tempo / è passato un po' di tempo da quando ho fatto / è passato un po' di tempo dall'ultima volta che ho fatto uno schizzo di una faccia / un disegno di una faccia / ho disegnato una faccia Spero che vada bene!
2 tháng 10 năm 2015
Dovrai scusarmi per le mie bozze.Le mie abilità sono un pò arrugginite.E' un pò che non faccio bozze di visi. I hope i will be helpful.Bye
2 tháng 10 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!