No, it's right.
"У меня есть летний домик на море" - it means that the house is next to the sea
9 tháng 10 năm 2015
0
1
0
Yes, "на море" is wrong expression in this case. Athough if you can say about your holiday on a seashore you may use the phrase "Проводить отпуск на море".
10 tháng 10 năm 2015
1
0
0
me too
10 tháng 10 năm 2015
0
0
0
Моя голубая мечта - на старости лет, завести домик на Чёрном море.
10 tháng 10 năm 2015
0
0
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Alex
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nga