Search from various Tiếng Anh teachers...
jean
Is "condolences" same as "regards" ?
I told my friend that Linda wants me to say hi for her to him.
However, he replied "send her my condolences"...
I looked up "condolences". It shows usually use this word to send the regards when someone die.
I don't know if he is joking or I can actually use this world to send normal "regards"
Thank you very in advance
9 Thg 10 2015 22:24
Câu trả lời · 6
1
They are definitely not the same thing! You're right, condolences is used when someone has experienced loss or to express sympathy.
You could say " *Name* send's his condolences to Linda" as an expression of compassion or sympathy if Linda has had a death in her family or friend's but not as a casual greeting.
Regards means to consider or think about another person. So when we say 'Give Linda my regards' it would mean one wishes to express good thoughts to Linda as a friendly greeting.
You can also say "Warm regards, Linda" or " *Name* sends his regards". At the end of a letter you might sign it as;
"Warm regards,
*Name* "
Perhaps he wasn't aware of the difference between condolences and regards?
Sometimes good friend's might tease one another by saying 'Give so-and-so my condolences!' as a friendly joke but that's generally not something people say outside of time's of grieving.
9 tháng 10 năm 2015
1
You are right. Condolences is only used to express sympathy, usually when someone dies.
9 tháng 10 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
jean
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Pháp
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
31 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
