Chris
How to use 过来,回来,去来,and 回去? I use these words often in conversation, but I often feel I am using them incorrectly. I have translated their individual meaning several times, but I still feel I am not using them properly. Could someone give me some examples using each of the words? Thank you!
10 Thg 10 2015 05:36
Câu trả lời · 7
3
Nice question! 过来:从另一个地点向说话人(或叙述的对象)所在地来sth or sb come from another place to the place where the speaker (or someone you are talking to) stands . Eg: 1.公交车来了,赶快过来吧!2.我们的组会就要开始了,你赶紧过来吧! 回来:从别处到原来的地方来。come back to the place where you left from. Eg:1.他每天早晨出去,晚上才回来。2.我打算去苏州玩两天,下周一回来。 回去:从别处到原来的地方去。go back to the place where you left from. Eg:1.家乡的桂花开了,我想回去看看。2.实验室的程序快跑完了,我得赶紧回去查看结果。 去来is now not used in our daily conversations. It exists in ancient Chinese, eg, 唐 孟郊 《古意》诗:“荡子守边戍,佳人莫相从,去来年月多,苦愁改形容。” which means "to leave". Reference: http://xh.5156edu.com/
10 tháng 10 năm 2015
1
你可以过来帮我一下吗? 你哥哥回来了吗? 因为这两天下雪我可能过几天才能回去. 去来,不是一个正确的词语. 不过把它颠倒一下就是,来去. 例子, 我上个月去纽约参加展览来去花了10天.
10 tháng 10 năm 2015
as a chinese,i feel defficult to say the diffrence between those words.beacuse is really similar,haha; and welcome to add me to you friend my email [email protected]
16 tháng 5 năm 2019
i dont know how to express ,it's a little hard for me in english, hhhha
13 tháng 7 năm 2016
过来:that means you ask a person come to you , ah ,like close to you. 回来:come back from other place , like back to your home or your country 回去:like you are in your friends home ,your wife ask you to go back home, then ,you say to your friends, "i must go now" 去来:we seldom use it.
13 tháng 7 năm 2016
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!