Search from various Tiếng Anh teachers...
Ceci
미친 듯이 vs 미칠 듯이
Hi! I'm wondering about the difference between this two expressions.
I hope you can help me. Thanks.
Espero que me puedan explicar la diferencia entre estas dos expresiones. Gracias.
15 Thg 10 2015 13:36
Câu trả lời · 4
2
The difference in grammar is that 미친 듯이 is past whereas 미칠 듯이 is future. So with 미친 듯이 you're already crazy and with 미칠 듯이 you're about to go crazy.
15 tháng 10 năm 2015
1
I don't know the dictionary definitions for these but to my ear,
미친 듯이 : (literally) crazily (ex) 이틀을 굶고나서 밥을 미친듯이 먹었다.
미칠 듯이 : like crazy (ex) 나는 그를 미칠 듯이 사랑한다.
15 tháng 10 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Ceci
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
8 lượt thích · 6 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
29 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
