Search from various Tiếng Anh teachers...
Jeff
Buckle up
Can you say :
Buckle up your belt
Buckle your belt.
Is 'up' not obligatory?
Do you rather say :
Ground steak or chopped steak.
6 Thg 11 2015 12:28
Câu trả lời · 3
1
You could say those sentence with or without 'up'. The 'up' isn't necessary. You could also say 'Fasten your seatbelt' or 'Do your seat belt up'. Fasten and do up are more useful than 'buckle' because they can be used in more contexts. Note that the sign in aeroplanes usually says 'Fasten your seatbelts'.
We don't usually say either 'ground' or 'chopped' with steak.
In US English it's ground beef, and in the UK it's minced beef or just 'mince'.
6 tháng 11 năm 2015
Bonjour Joffrey!
In the US, I would say that either phrase is fine. I think "Buckle your belt" / "Unbuckle your belt" are probably more common, though. And just an additional note - if I were to hear the phrase "Buckle Up" (without immediate context) I would automatically think of seatbelts in a car.
I think you may mean "ground beef." Are you asking about the ground meat used for making hamburgers, etc?
6 tháng 11 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Jeff
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 lượt thích · 4 Bình luận

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
6 lượt thích · 3 Bình luận

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 lượt thích · 18 Bình luận
Thêm bài viết
