百姓 refers to "ordinary people" as opposed to royalty, officials, aristocrats, and other powerful and wealthy people.
人民 is a more neutral term that means "the people (of a nation)". Example: "二战期间,英国全国人民,不论阶级,都团结起来,奋勇抵抗纳粹军的侵略。".
12 tháng 11 năm 2015
2
2
1
人民 usually is a political concept
,but 百姓 usually means chinese
14 tháng 11 năm 2015
0
1
1
人民 = народ
百姓 = люди как простолюдины
12 tháng 11 năm 2015
0
1
1
There's no difference.人means people,民means more like common people,together it means common people.百 means hundreds,and 姓 means surnames,together it means hundreds and thousands of surnames,in other words,common people.
11 tháng 11 năm 2015
0
1
0
人民 all chinese beyond rulers .
百姓 all chinese beyond fat cats and rulers
23 tháng 11 năm 2015
0
0
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Kobold
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Bê-la-rút, Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nga