marcus aurelius
Quick spelling question -- 시간 때우다 or 떼우다? Are they the same thing? 때 and 떼? If they are the same thing, which spelling is correct? Thanks.
15 Thg 11 2015 04:29
Câu trả lời · 3
1
시간을 때우다 is a correct sentence. 때우다 means "fill something up" But, 떼우다 means "pill something off" So, when you spending extra time by doing something, you have to say "시간을 때우다". Because it is like you are filling that extra time by doing something.
15 tháng 11 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!