Search from various Tiếng Anh teachers...
Saninn
"Idee" y "Ahnung" ¿cuál es la diferencia? En español puedo decir : No tengo idea En alemán uso (por costumbre) : Ich habe keine Ahnung. Entiendo que "Ich habe keine Idee", que sería la traducción literal desde el español, significa otra cosa. Alguien puede explicarme la diferencia entre Ahnung / Idee? Muchas gracias.
2 Thg 12 2015 19:10
Câu trả lời · 2
Ich habe keine Ahnung: Ich weiß es nicht. I haven't got a clue. Not a hunch. > We use this if we don't know the answer. Ich habe keine Idee: Es fällt mir nichts ein. Ich habe keinen Plan. I haven't got any ideas. > We use it more in sentences like: Das ist eine gute Idee! Ich habe eine Idee.
4 tháng 12 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!