LuNastya
안녕하세요? '피가 시퍼런 인간'이라는 표현 무슨 뜻이에요? 예: 피가 시퍼런 인간도 감기 같은 게 걸린대?
9 Thg 12 2015 17:57
Câu trả lời · 5
2
솔직히 무슨 뜻인지는 모르겠습니다. 다만 한국인이 '시퍼렇다'란 말에서 느끼는 것을 말해 볼게요. 푸른것도 아니고 시퍼렇다는 말이라면 넘무 차갑고 너무나 강인할것 같아서 함부로 할 수 없는 존재감이 느껴집니다. 시퍼런 파도 : 파도가 너무 세서 어쩔수 없이 휩쓸릴 것 같은 느낌이 듭니다. 시퍼런 바다 : 바다의 깊이가 너무 깊어서 두려움마저 듭니다. 시퍼런 칼날 : 칼날에서 금방이라도 수십명을 벨 것 같은 위협을 느낍니다.
9 tháng 12 năm 2015
2
Literally '피가 시퍼런 인간' means 'a man(or woman) who has [blue] blood'. 시퍼런 is quite strong expression of '파란(blue)'. It has rough, severe and strong feelings. In this case, 피가 시퍼런 is 'cold-blooded'. 'cold-hearted'. So, the person felt 'he is a true cold-blooded person, it seems he doesn't even catch a cold'.
10 tháng 12 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!