Tìm Giáo viên Tiếng Anh
Steve
~기엔/~엔 문법을 선명해 주십시오 다음 문장에서, “먹기엔” 단어에 “기엔” 문법을 잘 이해 못 합니다. 설명해 주십시오. 대통밥은 대나무 통 안에 쌀과 함께 건강에 좋은 여러 가지 재료를 넣어서 만든 것인데 너무 예뻐서 그냥 먹기엔 아까운 생각이 들었다. 감사합니다.
21 Thg 12 2015 11:31
Câu trả lời · 6
1
상당히 고난이도의 질문이네요. 대략 "It would be a shame"으로 이해하시면 됩니다. 문의 주신 내용 말고 다른 간단한 예제를 들어드리겠습니다. 매출 규모가 큰 기업 관련해서 이런 얘기가 있죠: "too big to fail". 한국어로 표현하자면 "망하기엔 너무 크다" 입니다. 4자성어로 대마불사 라고도 합니다 (大馬不死) "I am too smart to believe your BS": 네 헛소리를 믿기엔 내 머리가 너무 좋다. "The cake so gorgeous. It would be a shame to eat it": 이 케익은 먹기엔 너무 아름답다. 이해 하셨나요?
21 tháng 12 năm 2015
대답하기엔 너무 어려운 질문.
21 tháng 12 năm 2015
oh! I missed it. 내가 다 먹기에는 양이 너무 많다. 내가 다 먹기엔 양이 너무 많다. I used past sentense. I'm sorry.
21 tháng 12 năm 2015
기엔 is sorter version of 기에는 like 내가 다 먹기에는 양이 너무 많다. 내가 다 먹기엔 양이 너무 많았다. these two have same meaning.
21 tháng 12 năm 2015
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!