"Мы знаем из собственного опыта (не просто из разговоров)". К примеру: "Мы не понаслышке знаем, что это за проблема" = Мы сталкивались с этой проблемой / Мы знакомы с этой проблемой.
10 tháng 1 năm 2016
1
5
3
знать не из чьих-то чужих рассказов (не просто где-то "услышать" - отсюда и "понаслышке"), а знать и подтвердить лично
10 tháng 1 năm 2016
0
3
2
Hello Stuart. "Знать не понаслышке" - it means to know isn't on the basis of conversations, the stories, rumored.That is to say to know on the basis of own experience or knowledge.
11 tháng 1 năm 2016
0
2
2
Знать, основываясь на собственном опыте, а не на слухах.
11 tháng 1 năm 2016
0
2
0
It means you can trust it, it's firsthand information.
14 tháng 1 năm 2016
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Stuart
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Séc, Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Séc, Tiếng Pháp, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha