Ebi Takahiro
about 'fome' and 'tem' 'fome' in Portuguese means 'hunger' in Portuguese. 'tem' in Portuguese means 'has' in Portuguese. The English sentence that 'He is hungry' is 'Ele tem foem' or 'Ele é fome' in Portuguese?
13 Thg 01 2016 04:46
Câu trả lời · 5
3
Ele tem fome
13 tháng 1 năm 2016
1
Ele tem fome. Also: Ele está com fome (slightly different in meaning)
13 tháng 1 năm 2016
Ebi a tradução correta seria " Ele está com fome" porque o is significa" ser/estar" em Português. Não se preocupe com traduções idêntica ao que é falado em inglês, pois são dois idiomas muito diferentes. Boa sorte!
21 tháng 1 năm 2016
Ebi, the right way to say this is 'Ele tem fome', you could also say 'Ele está faminto'. Be careful with translations! Hunger = fome (noun) Hungry = com fome/ faminto (adjective) 'Ele tem fome' is one of the ways we say that, but if you were to literally translate, word by word, from English to Portuguese the sentence 'He is hungry', it should be 'Ele está faminto', or 'Ele está com fome', instead of 'Ele é fome'. Best wishes!
14 tháng 1 năm 2016
hmmm... confusing...
14 tháng 1 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!