[Người dùng đã hủy tài khoản]
evidentemente/está a la vista está a la vista que no quieres venir evidentemente no quieres venir se ve que no quieres venir le estaré muy agradecida a quien me diga si estas frases significan lo mismo y si se pueden incambiar las expresiones: se ve que / evidentemente / está a la vista... Saludos
16 Thg 01 2016 12:21
Câu trả lời · 13
2
"Está a la vista" no suena bien en estos ejemplos. Esta expresión no se usa con hechos o cosas abstractas, sino con objetos tangibles que están visibles. Las otras dos expresiones significan lo mismo. También puedes decir "está claro que no quieres venir". No hay diferencia.
16 tháng 1 năm 2016
Mujer, si me permites un consejo (y porfa, no me entiendas mal): replaza "le estaré muy agradecida" en "estaría muy agradecida si..." está a la vista que no quieres venir (NO GO! never!) evidentemente no quieres venir (correcto, pero suena a FRUSTRACIÓN) se ve que no quieres venir ("sé" > mira la acentuación = CAPITULACIÓN)
22 tháng 1 năm 2016
Bajo mi punto de vista significan prácticamente lo mismo. Puedes usarlas indistintamente. Un saludo. PD. Si quieres escríbeme conmigo. Estaré encantado de mantener contacto contigo.
16 tháng 1 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!