Search from various Tiếng Anh teachers...
Alex
What's the difference between "honorary" and "honourable"?
For example, I have a sentence: the university awarded her an honorary degree in recognition of her work for charity. Can I use here instead of "honorary" honourable?
Can you give me some example sso I can uderstand the difference? Thanks in advance!
12 Thg 02 2016 19:09
Câu trả lời · 2
2
Great question.  "Honorary" and "honourable" (or "honorable" in U.S. English) have very different meanings. 
1. An honorary degree is a degree awarded without being earned in the conventional sense.  For example, a famous person giving a speech at a university might be given an honorary doctoral degree (i.e., Ph.d.) without ever having taken a class or passed an exam.  Synonyms for "honorary" would be "symbolic", "ceremonial", and "unofficial"--in other words, it's not a real degree.  Think of it like giving a dignitary the "key to the city"--it's not a real key that actually opens anything. 
2. "Honorable", by contrast, means "worthy of honor or respect."   "The Honorable" is a title often used when referring to judges or other high officials, as in "The Honorable Justice Smith."   This word is also commonly used an an adjective, as in "The honorable thing to do would be...", or "An honorable person would..." 
So no, you can't use the words interchangeably.
I hope this helps.  Good luck!
12 tháng 2 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình? 
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Alex
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 lượt thích  ·  7 Bình luận

The Curious World of Silent Letters in English
22 lượt thích  ·  11 Bình luận

5 Polite Ways to Say “No” at Work
28 lượt thích  ·  7 Bình luận
Thêm bài viết