Search from various Tiếng Anh teachers...
Jim
Cual es la diferencia entre "tambien" y "ademas" y "demasiado"? Gracias por adelantado!
23 Thg 02 2016 22:38
Câu trả lời · 4
3
También = too Demasiado= too much Además= in addition El estudia español también. He studies spanish too. El estudia demasiado: tiene que descansar! He studies too much: he needs to rest. Además de estudiar, tiene que descansar para aprobar. In addition to studying, he needs to rest in order to pass (the exam).
23 tháng 2 năm 2016
2
"También" means "also", "too": I love chocolate. - Me encanta el chocolate. Me too! - ¡A mí también! "Demasiado" means "too much", "too + adjective": Esto es demasiado para mí. - This is too much for me. El examen estuvo demasiado fácil para él. - The exam was too easy for him. "Además" mean "in addition", "besides", "apart from". Además, no creo que puedas acabar a tiempo. - Besides, I don't think you can finish it on time. Además de ello, muchos españoles quedaron desempleados. - Apart from that, lots of Spanish people became unemployed. Además, no se reportó ningún efecto secundario. - In addition, no side effect was reported.
23 tháng 2 năm 2016
También : too Demasiado : too much Además: besides
26 tháng 2 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!