Search from various Tiếng Anh teachers...
ياسمين
Is the word "marvel" common? Is it common or acceptable to say "marvel at"? or it's better to say "wonder from"? Also, can we say: wonder at?
15 Thg 03 2016 11:32
Câu trả lời · 2
3
If you are talking about expressing amazment at something, then the correct term is "marvel at" - As far as I know, the other two are wrong.
15 tháng 3 năm 2016
2
It's acceptable, but nowadays it is rare and it sounds old-fashioned. The word "marvel" has fallen out of use. I can't think of a direct replacement. The most common, idiomatic word would be "amazed," but you'd need to use a different phrase structure. Instead of "We marveled at X" it is more natural to say "We were amazed by X" (if X is a thing) or "We were amazed at X" (if X is an action or a behavior). "We marveled at Niagara Falls." "We were amazed by Niagara Falls." "We were amazed at how loudly Niagara Falls roared." "Wonder from" is wrong. "Wonder at" is correct but old-fashioned. Nowadays, the word "wonder" mostly expresses everyday doubt or uncertainty--"I wonder if it's going to rain?" The meaning of awe or amazement ("The Great Pyramids are among the wonders of the world") has faded. Here's a good example of the change in usage. In the classic 1611 English translation of the Bible (the "King James Version"), in Mark 12:17 says "And they marveled at him." In the New International Version, the most popular modern-language version, it says "And they were amazed at him."
15 tháng 3 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!