Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
What is the difference between "boire" and "prender" ?
For example,
- Je bois un café
- Je prends du café
- Je prends du vin
- Je bois du thé
- Je prends du jus
etc
3 Thg 04 2016 07:37
Câu trả lời · 2
1
Difference between PRENDRE and BOIRE
it is the same difference as the English HAVE and DRINK
It sounds better to say "I am having a coffee with my desert" rather than "I am drinking a coffee..."
C'est donc aussi mieux de dire: "Je prends un café" plutôt que "Je bois un café"
NB: Prendre : it is prenDRE and not prenDER
3 tháng 4 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 lượt thích · 0 Bình luận

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 lượt thích · 0 Bình luận

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 lượt thích · 17 Bình luận
Thêm bài viết
