Tìm Giáo viên Tiếng Anh
NACHAMI
谁都可以帮助我了解为什么“觉得” 和 “以为”不都一样? 用英文回答也可以。
13 Thg 04 2016 16:29
Câu trả lời · 3
1
In some cases“觉得”means a feeling,such as"我觉得冷",in other cases it means a thought:"我觉得你是个好人"equal to"我认为你是个好人",but"认为"is more logical,I think.
"以为"means"I thought xxx,but I was wrong",such as"我以为天气冷,但其实天气很暖和",and"我以为你是个好人,但你不是".
But long ago in ancient time we used"以为"as"认为","吾以为,此事必有蹊跷"that means"我认为,这件事很可疑".
That's my opinion.
15 tháng 4 năm 2016
1
First of all, the sentence of your question is not right
there is no 為什麼....不都一樣?
1. 為什麼"覺得"和"以為"都一樣? ( why A and B are the same? )
2. 為什麼"覺得"和"以為"不一樣? ( why A and B are not the same? )
3. "覺得"和"以為"不都一樣嗎? ( you think they are the same, but people might not agree with you, so you ask why )
Back to your question
覺得 is you think
以為 is you thought
13 tháng 4 năm 2016
I'm not sure if I understand exactly or not. But in my opinion, your "jue de" may be right or wrong. Because it's when you see something, you know a little about it, and you think and feel. But "yi wei" here, is almost wrong. It may be never happened.
13 tháng 4 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
NACHAMI
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Pháp, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

The Power of Storytelling in Business Communication
44 lượt thích · 9 Bình luận

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 lượt thích · 6 Bình luận

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 lượt thích · 23 Bình luận
Thêm bài viết