Search from various Tiếng Anh teachers...
歐立言
Sentences.
Can I please have someone check these sentences?
1.本を持って来てください。
2. 座てください。
3.この漢字を教えてください。
4.私の部屋は綺麗じゃありませんでした。(can I use "綺麗” as "clean (room)"?)
5.スーさんは毎日一時間ぐらいラボテープを聞きます。6.テストは難しくありませんでした。たくさん勉強しましたから。
7.コーヒー飲みません。朝コーヒーを飲みましたから。
8.メアリーさんとたけしさん(に?)会って、一時間ぐらい話しました。
9.一人でこの映画を見てはいけません。
10.日本でアルバイトをしてもいいです。
16 Thg 04 2016 18:56
Câu trả lời · 11
1.本を持って来てください。- perfect
2. 座ってください。- perfect
3.この漢字を教えてください。- perfect
4.私の部屋は綺麗じゃありませんでした。(can I use "綺麗” as "clean (room)"?) - You're right. The sentence is perfect.
5.スーさんは毎日一時間ぐらいラボテープを聞きます。- perfect.
By the way, I wonder what ラボテープ is. It seems to be listening materials, but I'm not sure.
6.テストは難しくありませんでした。たくさん勉強しましたから。- perfect
7.コーヒーは飲みません。朝、コーヒーを飲みましたから。
コーヒー飲みません is a correct sentence as a colloquial one, but it sounds as if you don't usually drink it, so you need "は" to say you don't want it at the moment.
8.メアリーさんとたけしさんに会って、一時間ぐらい話しました。 - perfect
9.一人でこの映画を見てはいけません。 - perfect
10.日本でアルバイトをしてもいいです。 - perfect
17 tháng 4 năm 2016
1.本を持って来てください。 > Correct.
2. 座てください。 > "座ってください。"
3.この漢字を教えてください。 > Correct.
4.私の部屋は綺麗じゃありませんでした。(can I use "綺麗” as "clean (room)"?) > 私の部屋は綺麗ではありませんでした。 (We Japanese usually use "じゃ" casually but not polite saying. You can use "綺麗" as "clean")
5.スーさんは毎日一時間ぐらいラボテープを聞きます。 > スーさんは毎日一時間くらいラボテープを聞きます(or 聴きます)。 (The difference between "聞く" and "聴く" is a little bit ambiguous. "聞く" has a nuance "from person or environment". "聴く" has a nuance "from device like MP3 player or listening music")
6.テストは難しくありませんでした。たくさん勉強しましたから。 > Correct.
7.コーヒー飲みません。朝コーヒーを飲みましたから。 > コーヒーは飲みません。朝、コーヒーを飲みましたから。 (The sentences you wrote is more or less correct. But adding "は" and "、", it'll be more appropriate.)
8.メアリーさんとたけしさん(に?)会って、一時間ぐらい話しました。 > メアリーさんとたけしさんに会って、一時間ぐらい話しました。
9.一人でこの映画を見てはいけません。 > Correct.
10.日本でアルバイトをしてもいいです。 > Correct.
17 tháng 4 năm 2016
My pleasure!
17 tháng 4 năm 2016
Ok thanks a lot :)
16 tháng 4 năm 2016
Both are fine but in this sentence, you are using the polite language, and じゃis too casual for the ending you are using, and more suitable for casual verbal language.
16 tháng 4 năm 2016
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
歐立言
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Ai-xơ-len, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Ba Lan
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Ai-xơ-len
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 lượt thích · 14 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
