Search from various Tiếng Anh teachers...
Sammy
なんかおかしくないでしょうか? (として)より(によって)のほうがよくないですかね?5ページの事例表として以下の**図表は****を表示しています。
21 Thg 04 2016 11:24
Câu trả lời · 3
I think it's correct. We use "として" as "as". "によって" means "by" or "according to".
21 tháng 4 năm 2016
この短い文章だけでは、どちらの言葉がより適切かを判断するには不十分に感じます。5ページの事例表と、図表が表示しいてることがどのような関係にあるかで使える語句が決まります。5ページの事例表の一例として図表が何かを表示しているのであれば、「として」が適切になりますし、5ページの事例表の内容によって図表が表示していることが証明されているのであれば「によって」が適切になります。
21 tháng 4 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!