marie
صرخة ; صيحة Bonsoir, je tente d'utiliser le gérondif pour dire: ....en criant la phrase " ...", et en ... Est-ce correct de dire: ...صرخة الجملة ou ...صيحة الجملة ? Merci par avance pour votre aide.I want to say: "shouting at her the following sentence/words:...."
24 Thg 04 2016 15:37
Câu trả lời · 7
Ummmm .. Je n'ai pas bien compris mais BAH .. en faite .. En Arabe peut être que c'est différent de dire CRIANT LA PHRASE ? Je pense que vous voulez dire : DIRE LA PHRASE EN CRIANT ? صرخة الجملة ce n'ai pas correcte ni compréhensible , mais j'ai une idée peut être .. Vous pouvez dire : - صرختُ في وجهها قائلة : I shouted at her face while saying : Je pense que c'est la propre phrase . BREF , il faut plus de détailles : )
25 tháng 4 năm 2016
Merci beaucoup.
25 tháng 4 năm 2016
De rien Madame Marie , donc voilà , vous pouvez utilisez la phrase صرختُ في وجهها قائلة
25 tháng 4 năm 2016
I want to say: "shouting at her the following sentence/words:...."
24 tháng 4 năm 2016
what exactly do u want to say ?! i can't understand what do u need ?
24 tháng 4 năm 2016
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!