Search from various Tiếng Anh teachers...
Benoît Gao
Bonjour, je comprends pas cette expression :Je n'en pense pas moins. Bonjour, je comprends pas cette expression :"Je n'en pense pas moins". Est-ce que vous pouvez m'expliquer un peu, merci!
1 Thg 05 2016 04:31
Câu trả lời · 6
2
"Je n'en pense pas moins", c'est la même chose que " je pense quand même" . Cela rectifie quelque chose de négatif qui précède. Par exemple. Cet homme n'est vraiment pas agréable ! Je n'en pense pas moins que certaines personnes puissent le trouver séduisant"
1 tháng 5 năm 2016
1
Bonjour Benoît, Bravo pour ton français et pour tes efforts. Il y a néanmoins une petite erreur dans l'énoncé de ta question. Tu dois demander: je NE comprends pas cette expression. "Je n'en pense pas moins" veut dire que, quoiqu'on en pense, je ne peux pas m'empêcher de penser que... Par exemple: il trouve ce vin très mauvais mais je n'en pense pas moins qu'il vaut son prix. Si tu ne comprends toujours pas, nous essayerons autrement...
1 tháng 5 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!