Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
Xing
请问日本小学低年级的课本里只有假名没有汉字吗? 原因:我喜欢日本的语言和文字,想认认真真的、系统化的学日本,就像小学生一样(当然了,要比小学生的进度快一点儿)。 现状:目前已经学会了五十音图。 提问:1、日本小学生学完了五十音图之后接下来学什么?2、请问日本小学低年级的课本里只有假名,而没有汉字吗?
10 Thg 05 2016 02:16
2
0
Câu trả lời · 2
0
第一个问题我觉得他们应该是学了五十音图后就开始学阅读,写作。第二个问题应该是汉字逐渐增多,低年级会有假名注释,高年级肯定就没有了。跟咱们小学学语文一样的。 我觉得你不能想日本小学生一样学习,因为他们上小学之前属于会说不会写的状态,和咱们外国人完全不一样。
10 tháng 5 năm 2016
0
0
0
第一個問題我不大清楚. 如果你真的有興趣像日本小學生一樣學習日語的話, 我建議你可以買這一系列的書:
http://www.momoshop.com.tw/goods/GoodsDetail.jsp?i_code=3794345&memid=6000009290&cid=apuad&oid=1&osm=league
還有一本是學單詞的, 你搜一下應該能找到. 第二個問題: 小學課本的確一開始只有假名, 漢字是後來一步一步慢慢教的. 一年級聽說要掌握的漢字在80個左右. 小學課程常用的漢字大概2500個. 課本裡一般漢字旁邊都有標注假名, 方便跟讀.
10 tháng 5 năm 2016
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
Xing
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Nhật
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
bởi
41 lượt thích · 27 Bình luận
Understanding Business Jargon and Idioms
bởi
12 lượt thích · 3 Bình luận
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
bởi
16 lượt thích · 10 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.