Giancarlo
Polish difference between tam, ten, tamten, etc. I'm not too sure if I am asking this right, but what is the difference between: tam, ten, tamto, tamten, to, and any other form of it. Polish is such a beautiful language to me, I just cannot seem to grasp the different noun endings and seven tenses for verbs, nouns, etc. Like smacznę, smaczna, etc. I've been learning for almost 2 years and feel stuck, I can't take classes in my area since there are none. But, nonetheless, I've been trying. Another question what and when do I use że. Dziękuję bardzo!
13 Thg 05 2016 00:56
Câu trả lời · 2
These are simply demonstrative pronouns: Ten - masculine, to - neutral, and also ta - feminine For example, "this man" -> ten mężczyzna, "to dziecko" -> this kid, "ta kobieta" -> this women As already mentioned, "tam" means (over) there (and "tu" means "here") So analogically: tamten, tamta, tamto mean "that men (over there)", "that women..., "that kid..." Note that you can/should decline these pronouns through gender and grammatical case. This results in many other forms such as "tamtymi", "tamtej" , but dont you worry about this at the moment ;) And keep on learning!
13 tháng 5 năm 2016
Polish is apparently the most difficult language to learn by native English speakers, and this is due to the fact that thare are more exceptions than rules. :) Well done for trying! Tam- there Ten- we would use to point to an object or a person with masculine ending - means the same as this or that, eg. Ten ołówek (this pencil) or ten chłopiec (this boy) To- this- close from me/Tamto - that thing- further away- usually ending with -o, like krzesło, dziecko Tamten- that person or thing, again- masculine ending Oh, and ŻE- means 'that' but as a conjuction- in a sentence like e.g. I told him that... Hope that helps :)
13 tháng 5 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!