Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
Kobold
放开肚皮 My understanding that 放开肚皮 means to loosen one's belt in the context of indulging in gluttony. Do you literally have to wear a belt and to loosen it up or is it just a manner of speaking?
15 Thg 05 2016 13:57
5
0
Câu trả lời · 5
1
Means just help yourself! we would like to say 放开肚皮,好好儿吃,多吃点儿!
17 tháng 5 năm 2016
0
1
1
Is commonly said 放开肚皮 “吃 , which means people familiar with each other or friends together to enjoy food and drink
15 tháng 5 năm 2016
0
1
1
It is a manner of speaking which means 'my friend, feel free to eat as much as you can!' Help yourself
15 tháng 5 năm 2016
0
1
0
please eat heartily , fill your stomach with delicious food, have a good appetite!
18 tháng 5 năm 2016
0
0
0
Hey, guy, get ready to pig out at something. Don't be shy.
17 tháng 5 năm 2016
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
Kobold
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Bê-la-rút, Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nga
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại)
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
bởi
32 lượt thích · 18 Bình luận
Understanding Business Jargon and Idioms
bởi
10 lượt thích · 1 Bình luận
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
bởi
16 lượt thích · 10 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.