Tìm Giáo viên Tiếng Anh
Pearly
Adding prefix to a name
For Japanese names, I know about adding -san to them. But once, I heard a person (who isn't Japanese) addressing a Japanese person as <name>nii. And the Japanese person seems happy? I know nii means 兄, brother. But I know they are not related? Since one is Japanese, and the other is not. So does adding 兄 means you can drop the -san at the end? Thanks.Or does this just means that they are close?
19 Thg 06 2016 09:28
Câu trả lời · 3
1
In this case, "nii" means "兄" (older brother). Maybe it is nickname what you heard. For example, there is a man whoes name is Hideo and he had a younger brother. His younger brother call like "Hide-nii". Other case, a person whoes face look like older than same age or a person who is relyed by his freinds like real brother, is called "Aniki" or "○○○-nii" in the classroom.
You should not call "○○○-nii" to a person who looks like older than you and meet a few times. In this case, you should use "○○○○-san".
You can only call a person who is a close friend.
Can you understand what I want to say?
19 tháng 6 năm 2016
from dictionary:
兄 【にい】 (n-suf) (1) (fam) used after the name of someone who is an older brother figure; (n) (2) (See お兄さん) used with various honorifics to mean (older) brother
19 tháng 6 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Pearly
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Speak More Fluently with This Simple Technique
25 lượt thích · 4 Bình luận

How to Read and Understand a Business Contract in English
20 lượt thích · 3 Bình luận

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 lượt thích · 9 Bình luận
Thêm bài viết