Search from various Tiếng Anh teachers...
Sophie
Yesterday/Tomorrow - Morning/Night こんにちは みなさん!!! I want to know how to say tomorrow morning, tomorrow night, yesterday morning and last night. I wanted to know if you say さくちょう or あした の あさ for 昨朝 (Yesterday Morning) And みょうちょう or きのう の あさ for 明朝 (Tomorrow Morning) The internet gave me both, and I was wondering if you can use both? If so which is more popular? And if not why not the other? I was also wondering how do you say "Last Night" and "Tomorrow Night"? ありがとう!!! ソフィ
20 Thg 06 2016 07:20
Câu trả lời · 3
1
Careful not to mix up 明日(あした)(tomorrow) and 昨日 (きのう)(yesterday). As Burento mentions, you can simply attach のよる(の夜)・のあさ(の朝)to 明日 or 昨日 to make it mean yesterday/tomorrow night/morning. This is how I usually hear it expressed.
21 tháng 6 năm 2016
1
yesterday morning きのうのあさ、昨朝(さくちょう) tomorrow morning あした/あすのあさ、明朝(みょうちょう) last night きのうのよる、昨晩(さくばん)/昨夜(さくや) tomorrow night あした/あすのよる、明晩(みょうばん) 昨朝、明朝、昨晩、昨夜、明晩 are more of written words, but I've never used 昨朝 before. So, きのうのあさ、あしたのあさ、きのうのよる、あしたのよる are more common in conversation. (あす is more of written word and sound a little formal.)
21 tháng 6 năm 2016
1
I know きのう means yesterday and あした is tomorrow. I'm a "mid-beginner", but I know you can use きのうのあさ for yesterday morning and あしたのよる for tomorrow night. (I don't know much kanji yet)
20 tháng 6 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!