Search from various Tiếng Anh teachers...
아나스타시아
번역하는걸 도와주세요
잘 이해하지 못했어요
'난 내가 여전히 애틋하고 잘되길 바라요'
감사합니다^^
20 Thg 06 2016 08:44
Câu trả lời · 6
1
"난 내가 여전히 애틋하고 잘되길 바라요"
== 난 여전히 나 자신에게 동정과 사랑의 감정을 가지고 있고 앞으로 잘되리라는 희망을 포기하지 않아요.
=> I still feel a compassion and hope for myself.
=> I still haven't lost compassion and hope for myself.
애틋하다 is the keyword in this phrase. The word is usually not used for oneself, so it is sort of a daring use here.
Here's the definition according to the Naver online dictionary:
1. 섭섭하고 안타까워 애가 타는 듯하다. => evoking a pang of sadness, compassion, or wistfulness.
- 두 남녀의 애틋한 사랑: A heartbreaking love between a man and a woman.
- 애틋하고 간절한 추억: A sad and heart tugging memory.
2. 정답고 알뜰한 맛이 있다. => evoking a feeling of being sweet and caring for someone.
- 딸에 대한 어머니의 애틋한 정: A mother's sweet caring for her daughter.
20 tháng 6 năm 2016
'난 내가 여전히 애틋하고 잘되길 바라요' - 드라마 '또 오해영'. It's a quote:)
20 tháng 6 năm 2016
나는 우리가 여전히 애틋하고 잘 되길 바라요
now it makes sense! :)
20 tháng 6 năm 2016
어떻게 번역하는지 모르겠어요...
'I hope we will love each other and everything will be fine'?
20 tháng 6 năm 2016
Nội dung này vi phạm Các nguyên tắc Cộng đồng của chúng tôi.
20 tháng 6 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
아나스타시아
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Ba Lan, Tiếng Nga, Tiếng U-crai-na
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 lượt thích · 7 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 lượt thích · 9 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 lượt thích · 2 Bình luận
Thêm bài viết