Search from various Tiếng Anh teachers...
kazuma
경찰관을 부를 때 뭐라고 불러요? 한국에 경찰관을 부를 때 뭐라고 불러요? For example. 영어로 'Excuse me, Officer. I got lost a way. How can I get to the Seoul Station?' 일본어로 'すみません、おまわりさん。道に迷ってしまいました。ソウル駅までどうやっていけばいいですか?' 어느쪽 문장의 뜻은 같습니다. 그 문장을 한국어로 번역하면 어떻게 돼요?
2 Thg 07 2016 03:56
Câu trả lời · 2
실례합니다, 경찰관님 It's is a direct translation. we don't usually call officer unless we know their own position such as 순경, 경사, 경위, 경정 etc. 길을 잃었습니다. 서울역에 어떻게 가지요?
2 tháng 7 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!