Search from various Tiếng Anh teachers...
歐立言
Difference Hi, what's the difference between: a) 誉める and 褒める b) 量る and 計る ありがとうございました:)
7 Thg 07 2016 17:12
Câu trả lời · 4
2
I think there are not so much differences between 誉める and 褒める. I give you some examples. その親は学業成績で子供たちを褒めた。: The parents praised their children for their academic performance. 授賞式の参列者は彼の偉業を誉めたたえた。: The attendance at the awards ceremony admired him for his great achievement. 量る:We use 量る when we measure the weight of something. 計る:We use 計る when we measure a number or time.
8 tháng 7 năm 2016
1
A) 誉める and 褒める After looked up the dictionary, i think it's the same. But people usually use the latter one. B) 〔計る〕:時間・数量。Time, quantity. 〔量る〕:重さ・分量・体積・容積。weight, amount, volume, capacity.
8 tháng 7 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!