Search from various Tiếng Anh teachers...
-
It's been a long time
How would you say in Spanish:
"It's been a long time since we've seen each other"
Here is what I have thought of:
"Hace mucho tiempo que nos vimos"
"No nos vimos desde mucho tiempo"
Are these two phrases good?
5 Thg 11 2008 20:44
Câu trả lời · 3
2
Hace mucho tiempo que no nos vemos (da a entender que siguen sin verse)
Hacía mucho que no nos veíamos (da a entender que se vieron no hace mucho tiempo o se están viendo en ese momento)
5 tháng 11 năm 2008
2
Yes, but it's better to say "nos hemos visto" instead of "nos vimos".
Hace mucho tiempo que no nos hemos visto (you can also say "hace mucho tiempo que no nos veiamos)
No nos hemos visto desde hace mucho tiempo.
5 tháng 11 năm 2008
Well, actually, if you say "nos hemos visto" then "hemos" indicates a continual action, the continual action of seen each other, so, even when may be a common expression in some places, i don't think is the best one! And yes, the translations that you found are good for "it's been a long time" or "it's been a while!" très bien, a bientôt
9 tháng 11 năm 2008
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
-
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
30 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
