Search from various Tiếng Anh teachers...
fengye_maple_outlook
Could someone tell me the difference of "flash flicker twinkle glitter glint blink",please? these words have the same meaning "闪光"in chinese
22 Thg 07 2016 08:42
Câu trả lời · 4
1
Flash - I think of lights https://www.youtube.com/watch?v=Dm1RCen6taY Flicker - I think of a candle, the fading in and out of the flame is a "flicker of light" Twinkle - I think of stars, their version of flickering in the night. Glitter - I never think of light in this case, I only think of small and colorful glitter :) Now if you said GLIMMER, I would think a glimmer of light which is a faint/wavering shine of light. Glint - Is the light that is reflected off of something. Blink - I also never think of light in this way, but you can say "It was gone in a flash" or "It was gone in the blink of an eye" , it just means something is there and gone very quickly.
22 tháng 7 năm 2016
I see your translator has given you a list of words! Yes, they are different in English, so you need to do a little more research. Look up each word in an image search (www.bing.com/images) or use an English dictionary (www.thefreedictionary.com) and the differences will be clear. Tell us what you find out! :)
22 tháng 7 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!