Svetlana
What type of language is the song written in? I am curious to know what is the precise language used in the song "Day-O (The Banana Boat Song)"? How would you call it: the Jamaican Creole, Jamaican English, Jamaican dialect, vernacula, or maybe something else?
25 Thg 07 2016 15:46
Câu trả lời · 9
Many of the versions I've heard have been in accented English. Harry Belefonte's for example, is basically English.
25 tháng 7 năm 2016
I've heard it called Jamaican Creole English or Jamaican English, but more commonly I've heard it simply called Patois (pronounced as pat-wah).
25 tháng 7 năm 2016
As indicated by the title, "The Banana Boat Song", it's English. It is spoken to sound like it has a Jamaican accent.
25 tháng 7 năm 2016
I'm curious, what makes you think that it's not English? Or do you think it is and wanted confirmation?
25 tháng 7 năm 2016
I don't think it's "Jamaican creole." A "creole" is really a distinct language, which because of historical, social, and political biases is viewed as a corrupt or bad version of some other language. I would describe the Banana Boat Song as sung by Harry Belafonte as "English with a heavy Jamaican accent." My reason is for calling it "English with an accent" is that I can easily "translate" it into standard English _without any alteration of sentence structure or grammar._ "It's daylight, oh, it's daylight oh, The daylight comes and I want to go home... I work all night on a drink of rum [almost no changes needed]! The daylight comes and I want to go home. I stack bananas till the morning comes, The daylight comes and I want to go home... Come, Mr. tally man, and tally my bananas..." etc.
25 tháng 7 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!