Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
gengruiliang
Giáo viên chuyên nghiệp
这篇课文想告诉我们什么?小徒弟的画为什么得到称赞? 从前,有位画师收了三个徒弟。 有一天,画师把三个徒弟召(zhao4)集在一起,要考考他们。他给每个徒弟一张同样大小的纸,让他们画骆(luo4)驼(tuo),看谁画得骆驼最多。徒弟们想了一会儿,便拿起笔画了起来。大徒弟用细笔密密麻麻地在纸上画满了很小很小的骆驼,画完以后,他很得意,以为自己画得最多。 二徒弟想:纸只有这么大,要画出最多的骆驼,该怎么办呢?于是他画了许许多多骆驼的头。他画的果然比大徒弟多。 画师看了看他俩的画,没有露出满意的神情。当他拿起小徒弟的画时,禁不住点头称赞。原来小徒弟只画了几条弯弯曲曲的线,表示连绵(mian2)不断的山峰,一只骆驼从山中走出来,另一只骆驼只露出来脑袋和半截脖子。看到画师称赞小徒弟的画,大徒弟和二徒弟感到很奇怪。 画师说:“你们看这幅画,画上虽然只有两只骆驼,但它们在连绵起伏(fu2)的群山里走着,若(ruo4)隐若现,谁也说不清会从山谷里走出多少只骆驼,这不恰(qia4)好表明有数不尽的骆驼吗?” 两个徒弟恍然大悟。
26 Thg 07 2016 09:50
3
0
Câu trả lời · 3
0
小徒弟可以说“聪明”也可以说是“奸诈”,道理很简单,在画面上能能够确定的只有两只,那么你说山还挡住了无数只,那我说山后面一只也没有了。就只有这两只,请问你又应该如何证明不是只有两只?强迫我相信山后面还有无数只吗?
28 tháng 7 năm 2016
0
0
0
聪明呗
26 tháng 7 năm 2016
0
0
0
这种问题,应当放到讨论版啦
26 tháng 7 năm 2016
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
gengruiliang
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
bởi
37 lượt thích · 8 Bình luận
How to Handle Difficult Conversations at Work
bởi
49 lượt thích · 15 Bình luận
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
bởi
62 lượt thích · 39 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.