Tìm Giáo viên Tiếng Anh
Jeffrey
Can I use "I would have meant ..." to express my original meaning? I sent a person an email asking him for some comments on an idea. But the person misunderstood my meaning and gave me a wrong reply. I want to reply him to explain my purpose. I say: I would have meant to ask you for your comments on the idea but I appriciate your UAT test. Do it correct?Or can I say as follows? Thanks for your UAT test notwithstanding my meaning of asking for your opinion about the idea.
10 Thg 08 2016 02:45
Câu trả lời · 6
1
"I would have meant to ask you for your comments on the idea but I appriciate your UAT test". The word comments is wrong. It should be 'opinion'. Example: " I would like to know your opinion about my idea" comments are for something different.
10 tháng 8 năm 2016
1
I ment to ask you for your comments on the idea ............ Is it correct ? Not do it correct
10 tháng 8 năm 2016
1
Comment is fine. I disagree with ‘opinion’ comment. ( this is an example of my opinion) Comment is more objective, you are asking for remarks. ( just like sport commentators) Opinion is a judgement or belief- it is more subjective. Eg my opinion is that it’s not interesting. 2. There is no reason to explain in the email what was the intention of your original message. Simply write: I would like to know your opinion in regard to the idea that I have described. Or I would really appreciate if you could write a comment regarding this idea; ( polite) Could you please comment on this idea ( less polite) I would be very interested in knowing your thoughts regarding this idea. P.S if you want them to give you beneficial comments, be specific. Could you please descibe what you specifically like/ dislike/ think about XYZ. Hope it helps.
23 tháng 1 năm 2021
1
I meant you to give your advice on the idea and never thought you have done it. Thanks for your support.
23 tháng 1 năm 2021
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!