Search from various Tiếng Anh teachers...
Shigeki
Sobre verbo "ver"
Eu não entende frase abaixo. Verbo ver significa "entender" ?
Não vês que isso está errado?
Porquê ver significa entender ?
10 Thg 08 2016 03:18
Câu trả lời · 8
6
Olá Shigeki!
Realmente, o principal significado do verbo "ver' em português é "usar o sentido da vista", "enxergar" ou "olhar". Em inglês traduzimos como "to see", em japonês traduzimos como "miru" (見る).
No exemplo da sua frase, o verbo "ver" foi usado com o significado de "entender" ou "perceber" ("Não vês que isso está errado?"). Em português, é comum usar o verbo "ver" com outros significados. Não sei como fica em japonês, mas em inglês isto também acontece com o verbo "to see".
Veja alguns usos para o verbo "ver" em português:
- PRESENCIAR: "O menino viu o crime acontecer."
- ASSISTIR: "Ela adora ver esta novela."
- CONHECER: "Isto não é um bilhete! Nunca vi um bilhete assim."
- ENTENDER/PERCEBER: "Ela viu que tudo estava bem, e foi embora".
- TOMAR CUIDADO: "Você precisa ver onde anda."
- PROVAR/VERIFICAR: "Veja se falta algum tempero na sopa."
Existem outros significados, você pode até olhar neste dicionário os possíveis significados para o verbo "ver": http://www.priberam.pt/DLPO/ver
Espero que esta informação seja útil.
10 tháng 8 năm 2016
> Gabriel
Muito obrigado pela descrição detalhada. Peguei um resmo da palavra.
> Leanderson
Obrigado pela resposta. Entende freqüência da usamente e assim por diante
12 tháng 8 năm 2016
Caro amigo, realmente usamos o termo ver no sentido de entender, porém isso é raro. Embora seja difícil a compreensão para quem está aprendendo, é assim que fazemos. mas no exemplo que você citou o mais correto seria : não entende que isto está errado?
Abraço e conte sempre conosco.
10 tháng 8 năm 2016
Shigeki, nesse caso, "ver" significa "perceber". É um verbo com o sentido semelhante a "entender", e pode até ser traduzido como tal. Mas acho que "perceber" seja, nesse caso, mais preciso.
De qualquer maneira, é difícil explicar o porquê de "ver" significar "entender" ou "perceber".
É um uso comum no cotidiano, quando o verbo não pode ser compreendido isolado da frase.
10 tháng 8 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Shigeki
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
19 lượt thích · 7 Bình luận

The Curious World of Silent Letters in English
18 lượt thích · 11 Bình luận

5 Polite Ways to Say “No” at Work
24 lượt thích · 7 Bình luận
Thêm bài viết