Search from various Tiếng Anh teachers...
Vanessa
Grammar Question:
What is the different between:
beni, bunu, bana, bizi?
What about the difference between:
Ahmet otomobili aldı -VS- Otomobili Ahmet aldı ??
What is 'ayn?
Please translate and break down this sentence:
Seni ararken kendimi kaybediyorum.
Thank you!
11 Thg 11 2008 19:04
Câu trả lời · 4
7
- "beni" is accusative case for ben, "I" in english.
Do you miss me?; Beni özlüyor musun?
-"bunu" is the same again. accusative case for "bu", meaning "this".
-"bana" is the dative case of "ben"
Can you give this to me?; Bana bunu verebilir misin?
-"bizi" is accusative case of "biz", meaning "we".
Who called us?; Bizi kim aradı?
----------------------
The main difference between "Ahmet otomobili aldı" and "Otomobili Ahmet aldı" is the stress.
The word you want to emphsize must be next to the verb; in this case the verb is "aldı". In the first sentence "otomobil" is emphasized, in the latter "Ahmet".
-----------------------
There is no word as "ayn" in Turkish. It might be aynı, which means "same".
-----------------------
Seni ararken kendimi kaybediyorum.----> I lose myself while looking for you.
Seni; you (in accusative form)
ararken; while looking for (this part may be hard to understand for a beginner)
kendimi; myself (in accusative form). Kendi means "self", kendim means myself.
kaybediyorum; the verb is kaybetmek which literally means to make lost. It is made up from two words; kayıp (lost), etmek (to make, to do).
kaybet- is the root, -(i)yor- stands for present tense, -um stands for the conjugation of the verb according to the doer of the action; it is "ben" in this sentence.
I hope these help.
11 tháng 11 năm 2008
1
Ahmet otomobili aldı -VS- Otomobili Ahmet aldı ?? meanings are same but not completely
we can call it "sentence emphasis"
we generally focus on the subject, obj,adj etc. "before verb" in a sentence
so
otomobili aldı. there is emphasis on otomobili
ahmet aldı and there emphasis on ahmet
ahh so dificult to explain :|
if i say wrong , please straighten me
12 tháng 11 năm 2008
1
if you need word translate you can use this dictionary www.sozluk.net
ayni = same
ahmet otomobili aldi = otomobili ahmet aldı // they are same
11 tháng 11 năm 2008
1
Hello im just looking by and you must get a bit stuck on the things i do and the diffrences im having the same problem :-( wish i could help hun.
11 tháng 11 năm 2008
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Vanessa
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Pháp
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
