Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
alala
ちょっと質問があります 「言う」、「話す」、そして「喋る」、この三つの違いは何ですか? 「言う」とはなにか具体的な内容を口から出す動きを指すと思っています。 「話す」とはメッセージを交流する行為を指すと思っています。 「喋る」とはちょうど「言う」と「話す」の間だと思っています。 あと、もう変化したら、「言い出す」というのもあるでしょうね。それに、「言いかける」と「話しかける」。 誰か教えてもらえませんか?
17 Thg 08 2016 13:49
3
0
Câu trả lời · 3
1
「言う」と「話す」の違いはだいたい合っています。 「言う」は短い内容を口に出すときに使います。短い内容を「話す」、「喋る」のは不自然です。 「ありがとうと言う」は「言う」だけが使えます。 聞く相手がいない言葉も「言う」だけが使えます。 「独り言を言う」、「寝言を言う」の場合、「話す」や「喋る」は使えません。 メッセージを一方的に伝えるときもほとんどが「言う」 「苦情を言う」「文句を言う」 「話し合う」はメッセージを交換するという意味ですが。 「言い合う」だと互いに一方的に伝えている、けんかをしていることになってしまいます。 言語を使いこなせるという意味では「話す」を使います。 「日本語を話す」この場合「言う」は使えません。 「喋る」 一つめの使い方は「話す」の俗語表現です。正式な表現をするときには使えません。 「喋り合う」「喋りかける」という表現はありません。 喋るは使える範囲が狭いです。 二つめの使い方は話してはいけないこと、話さない方が良いことを話すという意味です。 「秘密をうっかり喋る」 「よくべらべらしゃべるやつだ」この文の「やつ」はこの文の話し手にとって好ましくないことを多く話す人です。 「言い出す」は言い始めるという意味と、切り出すと同じ意味で使われる場合があります。 「一度言い出すと聞かない性格」は何か意見を主張し始めると、他人の言うことを聞かない性格という意味です。 「家出すると言い出した。」「言った」よりも強い語感があります。普段しないことで、インパクトの強いことを言うときに使います。 「言いかける」は途中まで言っていることです。最後まで言っていません。 「何か言いかけたが止めた」は何かを途中まで言ってから止めたと言う意味です。 話の聞き手にはメッセージが全部伝わっていません。 「茨城県(いばらきけん)をちばらきけんと言いかける」も「ちばらき」と言ったところで いばらきと正しい言い方に直したいう意味です。 「話しかける」は話しを始めようと声をかけることです。 「あのう、と話しかけた」 ついでに不自然な日本語表現を挙げておきます。 >>あと、もう変化したら、「言い出す」というのもあるでしょうね。 この文において「もう」は入りません。「すでに」と同じ意味です。 「ご飯がもう腐ってしまった。」のような時間が関係するときに使えます。 「あるでしょうね」は質問文を作れません。 「あるでしょうか」で聞いていることになります。 「あと、変形したら、「言い出す」というのもあるでしょうか」 なら完璧な日本語です。 「交流」はメッセージを交換することを指します。 「メッセージを交換することを指すと思っています」とか 「交流することを指すと思っています」でOKです。 文章全体を見るとかなり自然な表現ですね。素晴らしいです。
18 tháng 8 năm 2016
1
1
0
temponiさんが言うように、厳密にはそれぞれ違いがありますが、全て動作としては同じ意味です。 「言う」「話す」「喋る」の他にも「語(かた)る」「述(の)べる」などもありますが、意味はだいたい同じです。 日本人の私も正確な使い分けはできません…。 また、「言い出す」→「話し出す」「喋り出す」は同じ意味です。 「話しかける」→「喋りかける」も同じ意味ですが、「言いかける」は「言おうと思ったが止める」という意味になる事もあります。
18 tháng 8 năm 2016
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
alala
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Nhật
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
bởi
13 lượt thích · 7 Bình luận
Understanding Business Jargon and Idioms
bởi
2 lượt thích · 0 Bình luận
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
bởi
15 lượt thích · 9 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.